翻訳と辞書
Words near each other
・ Akka, Morocco
・ Akkaa päälle
・ Akkacheyude Kunjuvava
・ Akkachipatti
・ Akkad
・ Akkad (city)
・ Akkad (region)
・ Akkad Bakkad Bambey Bo
・ Akkada Ammayi Ikkada Abbayi
・ Akkademja tal-Malti
・ Akkadevanahalli
・ Akkadevi
・ Akkadian Empire
・ Akkadian language
・ Akkadian literature
Akkadisches Handwörterbuch
・ Akkadō
・ Akkaia taiwana
・ Akkajaure
・ Akkajihalli
・ Akkala Sami language
・ Akkalasandra
・ Akkalavadi
・ Akkaldaama
・ Akkale
・ Akkalenahalli Mallena – Halli
・ Akkalkot
・ Akkalkot (Vidhan Sabha constituency)
・ Akkalkot State
・ Akkalkot Taluka


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Akkadisches Handwörterbuch : ウィキペディア英語版
Akkadisches Handwörterbuch

The Akkadisches Handwörterbuch (full title ''Akkadisches Handwörterbuch: unter Benutzung des lexikalischen Nachlasses von Bruno Meissner (1868-1947)'') is a German lexicon of Akkadian language by Wolfram von Soden, often abbreviated as "AHw." This book is a standard work for study of the Ancient Near East. It complements the Reallexikon der Assyriologie, or RLA (which is an encyclopedia rather than a lexicon, with entries on Assyriological topics rather than on Akkadian words), founded by Bruno Meissner and reformed in 1966 by editor Ruth Opificius and publisher Wolfram von Soden. AHw was partially based on the lexicographical work (the lexical "Nachlass") of Bruno Meissner, including a manuscript covering about the first half of the letters,〔Lambert, W. G. 1982. Review of ''Akkadisches Handwörterbuch: unter Benutzung des lexikalischen Nachlasses von Bruno Meissner (1868-1947)'', Lief. 15 (Pp. 1353-1448) and 16 (Pp. i-xvi, 1449-1592), by Wolfram von Soden. Journal of Semitic Studies 27: 281-286. p. 281〕 and was published in installments from 1959 to 1981.〔Black, Jeremy, Andrew George, Nicholas Postgate. 2000. ''A Concise Dictionary of Akkadian.'' Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. ix.〕〔Lambert, W. G. 1982. Review of ''Akkadisches Handwörterbuch: unter Benutzung des lexikalischen Nachlasses von Bruno Meissner (1868-1947)'', Lief. 15 (Pp. 1353-1448) and 16 (Pp. i-xvi, 1449-1592), by Wolfram von Soden. Journal of Semitic Studies 27: 281-286. p. 281〕 The lexicon was originally intended to be published in only two volumes, but the amount of material ended up necessitating a third.〔Lambert, W. G. 1974. Review of ''Akkadisches Handwörterbuch: unter Benutzung des lexikalischen Nachlasses von Bruno Meissner (1868-1947)'', Lief. 9, 10, and 11, 1969, 1971, and 1972. Pp. 761-2064, by Wolfram von Soden. Journal of Semitic Studies 19: 82-87. p. 82.〕 The final product, published by Harrassowitz Verlag, comprises the volumes A-L (1965, 2nd ed. 1985),〔von Soden, Wolfram. 1985. ''Akkadisches Handwörterbuch Unter Benutzung des lexikalischen Nachlasses von Bruno Meissner (1868-1947).'' Band I: A-L. 2nd edition (1st edition 1965). Wiesbaden: Harrassowitz.''〕 M-S (1972),〔von Soden, Wolfram. 1972. ''Akkadisches Handwörterbuch Unter Benutzung des lexikalischen Nachlasses von Bruno Meissner (1868-1947).'' Band II: M-S. Wiesbaden: Harrassowitz.''〕 and Ṣ-Z (with addenda) (1981).〔von Soden, Wolfram. 1981. ''Akkadisches Handwörterbuch Unter Benutzung des lexikalischen Nachlasses von Bruno Meissner (1868-1947).'' Band III: Ṣ-Z. Wiesbaden: Harrassowitz.''〕

The original fascicles (Lieferungen) are as follow:
*Volume I (Band I)
*
*1 (1959): a - ašium, pp. i-xvi, 1-80
*
*2 (1959): alkadu - dunnamû, pp. 81–176
*
*3 (1960): dunnānu - gabû, pp. 177–272
*
*4 (1962): gadādu - ikkibu(m), pp. 273–368
*
*5 (1963): ikkillu(m) - katāmu(m), pp. 369–464
*
*6 (1965): katappātu - luwwû, pp. 465–565
*Volume II (Band II)
*
*7 (1966): ma- - mû, pp. 566–664
*
*8 (1967): mû - našpartu(m), pp. 665–760
*
*9 (1969): našpāru(m) - pessû(m), pp. 761–856
*
*10 (1971): pessûtu - ramû(m), pp. 857–952
*
*11 (1972): ramû(m) - s/ṣ/zuwar, pp. 953–1064
*Volume III (Band III)
*
*12 (1974): ṣaʾānu - šāmūtum, pp. 1065–1166
*
*13 (1976): šāmutu(m) - šubšulu(m), pp. 1167–1256
*
*14 (1977): šubtu(m) - tēšû(m), pp. 1257–1352
*
*15 (1979): tēšû - uzuzzu, pp. 1353–1448
*
*16 (1981): uzzapnannu - zaratu, corrigenda and addenda, pp. i-xvi, 1449-1592
The major English language lexicon of Assyrian is the Chicago Assyrian Dictionary, CAD. ''A Concise Dictionary of Akkadian'', CDA, published in 1999, edited by Jeremy Black, Andrew George, and Nicholas Postgate, is a smaller, English lexicon based largely on AHw.〔Black, Jeremy, Andrew George, Nicholas Postgate. 2000. ''A Concise Dictionary of Akkadian.'' Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. vii, ix.〕
==References==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Akkadisches Handwörterbuch」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.